死心塌地

【成语拼音】 sǐ xīn tā dì
【成语字数】 四字成语
【成语解释】 死心:不变心;塌地:指心里塌实。原指心里塌实;不再做别的打算。现形容主意已定;决不改变或心甘情愿。
【成语出处】 元 乔孟符《鸳鸯被》第四折:“这洛阳城刘员外,他是个有钱贼,只要你还了时,方才死心塌地。”
【成语例子】 那呆子纵身跳起,口里絮絮叨叨的,挑着担子,只得死心塌地,跟着前来。(明 吴承恩《西游记》第二十回)
【成语简拼】 SXTD
【反义词   】 举棋不定、犹豫不决
【近义词   】 至死不渝、执迷不悟
【成语注音】 ㄙˇ ㄒ一ㄣ ㄊㄚ ㄉ一ˋ
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 贬义成语
【成语用法】 死心塌地联合式;作谓语、状语;含贬义。
【成语结构】 联合式成语
【成语年代】 古代成语
【成语正音】 塌,不能读作“tà”。
【成语辨形】 塌,不能写作“踏”。
【成语辨析】 死心塌地和“执迷不悟”;都有“死也不改变”的意思。但死心塌地偏重于“死心”;多指态度坚决;“执迷不悟”偏重指对自己的错误不醒悟。
【成语谜语】
【成语歇后语】不见棺材不下泪
【英语翻译】 be dead set on
【日语翻译】 覚悟(かくご)を決(き)める,あくまでもあきらめない,腰(こし)をすえる
【俄语翻译】 бесповоротно
【其他翻译】 sich mit Haut und Haaren jm/etwas verschreiben être complètement absorbé par une seule pensée

在线工具导航