一刀两断

【成语拼音】 yī dāo liǎng duàn
【成语字数】 四字成语
【成语解释】 比喻坚决断绝一切关系。
【成语出处】 唐 寒山《诗三百三首》:“男儿大丈夫,一刀两断截;人面禽兽心,造作何时歇!”
【成语例子】 在老师和同学们的帮助下,他终于和那些不务正业的人一刀两断了。
【成语繁体】 一刀兩斷
【成语简拼】 YDLD
【反义词   】 藕断丝连、拖泥带水
【近义词   】 当机立断
【成语注音】 一 ㄉㄠ ㄌ一ㄤˇ ㄉㄨㄢˋ
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 中性成语
【成语用法】 一刀两断紧缩式;作谓语、定语、宾语;比喻坚决断绝关系。
【成语结构】 紧缩式成语
【成语年代】 古代成语
【成语正音】 一,不能读作“yì”。
【成语辨形】 刀,不能写作“刃”。
【成语辨析】 一刀两断和“快刀斩乱麻”;都指“果断地处理各种关系”。但一刀两断比喻能够坚决彻底地与对方断绝关系;用在处理人与人之间关系时;“快刀斩乱麻”比喻做事果断干脆;一下子就解决了复杂的问题。
【成语谜语】
【成语歇后语】包大人铡陈世美;汉高祖斩白蛇
【英语翻译】 cut in two with one stroke of the knife
【日语翻译】 きっぱりと関係(かんけい)を断(た)つ
【俄语翻译】 решителыно порвáть отношения
【其他翻译】 entschieden mit jm/etwas brechenrompre définitivement avec qn.

在线工具导航